lunes, 27 de febrero de 2012

Horario de Los Libros del Vendaval 2012


¡Atención! Queremos contarles que a partir del 5 DE MARZO los esperamos todos los LUNES, MARTES y MIÉRCOLES de 11 a 18.

Para venir fuera de este horario, pueden escribirnos a loslibrosdelvendaval@gmail.com

Gral. Enrique Martínez 836
Colegiales, CABA, Argentina

jueves, 23 de febrero de 2012

Viernes de libro-álbum, atardecer y Vendaval!



Librería especializada en libro-álbum


Mañana viernes abierto de 16 a 20

Gral. Enrique Martínez 836, Colegiales
Buenos Aires, Argentina

¡Los esperamos!



Pero... ¿qué es un libro-álbum?
El libro-álbum es un libro para chicos en el que tanto la imagen como el texto interactúan para la construcción de sentido: uno no puede existir sin el otro, son la trama y la urdimbre de un relato único aunque disparador de múltiples sentidos. Son libros que deslumbran por su factura singular, su arte en las ilustraciones, sus textos elaborados en absoluta simbiosis con ellas. Son libros que exploran sin freno infinitos lenguajes. Pensados para los chicos, su propuesta de lectura activa para la construcción de significado y su cuidadosa elaboración artística seduce a los adultos por igual. Son libros que insinúan, sorprenden, desafían, abren el juego… Son un llamado lúdico a la libertad, la transgresión, el quiebre. Los libros-álbum piden lectores dispuestos al salto, y los chicos siempre quieren saltar, así que... ¡saltemos con ellos!



martes, 21 de febrero de 2012

Benjamin Lacombe

Benjamin Lacombe es un ilustrador francés, nacido en Paris en 1982.  Lo sobrenatural e impactante de su arte desafían el modo de encarar una presentación de su trabajo que logre transmitir tal inmensidad. 
“Desde que era pequeño siempre dibujé, pero nunca imaginé que podía ser una profesión. A lo largo de mi vida, tuve diversos 'impactos gráficos' que me han marcado por los universos que describían, como Pesadilla antes de Navidad, las historias extraordinarias de Poe, las películas de Disney, el manga, los trabajos de Leonardo Da Vinci y los pintores flamencos del quattrocento. Y ahora,  la fotografía ilustrada.”

En 2001 ingresa en la prestigiosa École Nationale Supérieure des Arts Décoratifs de Paris (ENSAD). En 2006 presenta como proyecto de fin de carrera su primer libro, Cerise Griotte, que él mismo escribe y dibuja y que será publicado por Seuil Jeunesse. Al año siguiente, el sello americano Walker Books lo convierte en una celebridad en el mundo editorial, nominándolo como uno de los 10 mejores libros para niños del 2007 en USA por la prestigiosa revista Time Magazine.

Lacombe resulta ser un punto de encuentro ideal entre lo clásico y la provocación, sin dejar de ser un transgresor que lleva en su tinta cantante una manera infantil y seductora de saber hablarles a grandes y a chicos a través de sus criaturas y paisajes ilustrados. Sus palabras para describir el desafío actual: “No son tan distantes, en realidad, los mundos de los adultos con los de los niños y, al contrario de lo que se puede suponer, lo más complejo es volver a educar a los grandes en la lectura de los álbumes ilustrados”.


Admirador de Edward Gorey, Erwin Olaf, Almodóvar, Desireé Dolron –entre otros-, Benjamin hizo renacer a los grandes cuentos de la historia pariéndolos con su estilo gótico y mirada existencialista. Así entre sus últimas ediciones figuran Cuentos macabros, de Edgar Allan Poe, traducidos por Julio Cortázar; Blancanieves, con una reina malvada inspirada en Nicole Kidman y Madonna, y traducida desde el original en alemán para retomar así la versión auténtica de la historia; Cuentos Silenciosos, un repaso por diferentes clásicos que él representa en una ilustración característica de la historia en cuestión, y recrea a modo de homenaje porque son, según explica en el mismo libro, sus preferidos, entre los que incluye -cómplice con el lector- una de sus más famosas publicaciones: Los amantes mariposa. En su larga lista de creaciones, se ha sabido meter de lleno con temas de profundo interés social, así como no se guarda opiniones para referirse a la crisis europea, tampoco evita temas que nos duelen y preocupan a todos, como el maltrato infantil, al que alude en La niña del silencio, representando simbólicamente el conflicto con pájaros, jaulas y bocas cosidas que al abrirse alcanzan la libertad de las aves. 
“Ilustrar viene del latín illustrāre y se relaciona con la luz. Para mí ilustrar es ‘arrojar luz a un texto’, al tema que trata, al ambiente o a cualquiera de sus aspectos.”
En una entrevista realizada en diciembre de 2011 contó que vinculará su arte con la historia francesa, además de sumergirse en varios proyectos diferentes. Da mucha felicidad conocer y entusiasmarse con lo que trae entre manos para seguir enriqueciendo su intensa trayectoria: "Lo primero que terminaré será sobre María Antonieta y estará editado por el Palacio de Versailles; lo segundo será una novela gráfica, un prisma sobre la vida de Leonardo Da Vinci, pero haciendo eje en el amor que vivió con su alumno, el joven Salai, editado por el Louvre. Y por último, trabajaré en una ópera sobre fantasmas. Será un libro con un CD. Esta vez, solo escribiré. Las imágenes estarán a cargo de los hermanos Brizzi, que han trabajado durante 20 años con Disney y han sido directores, entre otras películas, de Fantasía 2000. Un amigo hará la música".
 “Para mí es tan importante ser escritor como ilustrador, no soy más uno o el otro, siempre escribí e ilustré para niños, sin embargo, para adultos sólo ilustré. Por eso, mis próximos proyectos son íntegramente para este público".
No encara ningún trabajo de forma parecida al anterior ni ofrece similares presentaciones para su publicación, es que “son aspectos que dependen mucho de lo que yo quiera expresar en ese momento, así como la técnica. A veces utilizo pinturas de color: gouache y óleo sobre papel, y otras veces lápiz, tintas, acuarela…” explica el dibujante escritor, que continua describiendo el proceso de elaboración cuando elige contar sus historias a través del pop-up: "Primero elaboro bocetos para describir la idea del volumen. Trabajo con el diseñador José Pons, que hace las maquetas, luego yo tengo que corregirlas, hasta que sale la maqueta definitiva. Después hay que trabajar sobre el plano y retocar, hacer y rehacer. Es un proceso muy largo y laborioso. Pero muy divertido, porque se da volumen a formas poco realistas que se estilizan con otros volúmenes muy realistas, poniendo de relieve solo algunos elementos que sirven para realzar el simbolismo y la narración".

A simple vista puede resultar familiar su estilo, como algo ya visto… sus pinceladas tienen mucho en común con Mark Ryden, Loretta Lux y hasta el mismísimo Tim Burton, de quien Benjamin prefiere despegar más allá de respetar su trabajo; por supuesto que de sus admirados la influencia es notable. Pero es en los detalles donde el francés hace su diferencia arrasadora y romántica de la creación, perdiendo la noción de lo habitual y generalizando el diálogo con sus receptores, sin minimizar o disminuir sus ideas de acuerdo con la edad de sus potenciales lectores, sino más bien desafiando su imaginación y su capacidad visual, enriqueciendo la obra al cobrar vida y volverse lectura, vuelo e inspiración, y por qué no, mensaje, entendiendo que, más allá de las ironías o metáforas, su arte no está basado en el humor, sino más bien en una visión febril del universo.
“Mis personajes no sonríen constantemente enseñando todos los dientes, pues en mi opinión la vida es así: uno no se ríe todos los días. Los personajes pasan por momentos distintos. Es verdad que soy un poco melancólico, pero no es ni mucho menos una constante.”
Dejamos sobre la mesa nuestra ferviente recomendación del mundo de Benjamin Lacombe, queriendo compartir que de este lado del monitor, nos maravillamos con mucha emoción por lo que descubrimos a través de su mirada, quedando de frente incluso a nuevas maneras de relacionarnos con el afuera desde la propia intimidad.

Recomendamos también, para disfrutar plenamente de su obra, tomarse uno segundos más ante ella para quedarse pasmado con las ilustraciones y dejarse devorar por los detalles: elegancia, profundidad, barroquismo, oscuridad, ternura, fantasía, misterio… La sensación boquiabierta es una acertada manera de describir el resultado del impacto de su trazo, que transita entre fetichismos y clichés, colmados de colores típicos en gama pasional y logrando luminosidad entre sombreados que remiten a antiguos retratos. Audaz y comprometido con lo que la dinámica mundial muestra, va abriendo paso y se adapta y adopta lo que la tecnología ofrece (como los e-books) sin dejar de apostar a una manera de expresión que no quiebre el ritual de la lectura ni las infinitas posibilidades que proponen la imaginación, la fantasía, la emotividad y los sentimientos.

 




(Los libros de Benjamín Lacombe están disponibles en Los Libros del Vendaval)



Nota por Barb Pistoia 


Bibliografía:
Benjamin Lacombe

RTVE.es
Elmundo.es
IlustradoresAragonenses.Blogspot.com

miércoles, 15 de febrero de 2012

La importancia de las ilustraciones...

"Jan Amos Comenius (1592-1670), considerado el padre de la pedagogía moderna, fue el primero que intentó renovar los libros de texto en base a las ilustraciones. La publicación de su libro "Obis Pictus", en 1658, causó un revuelo entre los educadores de su época, puesto que se trataba de un libro cuyas imágenes transmitían tantos conocimientos como los textos. Por tanto, es de suponer que en el libro ilustrado, "el niño tendrá su primer encuentro con una fantasía estructurada, reflejada en su propia imaginación y animada por sus propios sentimientos. Es allí donde, a través de la mediación de un lector adulto, descubrirá la relación entre el lenguaje visual y el lenguaje verbal. Luego, cuando esté solo y repase las páginas del libro, una y otra vez, las ilustraciones le harán recordar las palabras del texto" (Lionni, L., 1985, p. 30)." (Fuente: Las ilustraciones en la literatura infantil, de Victor Montoya para el blog Leemeuncuento)

sábado, 11 de febrero de 2012

Revisión Bases Premios Nacionales

Desde hace un tiempo, tres espacios que nuclean a varios dibujantes e ilustradores;   la ADA -Asociación de Dibujantes de Argentina-,  Foro de Ilustradores de Argentina y Banda Dibujada, venimos trabajando en algunos temas que nos importan a muchos colegas.

En esta oportunidad nos movilizamos para que sean revisadas las bases de los Premios Nacionales.

Invitamos a todos aquellos que estén de acuerdo con esta nota, a hacernos llegar su apoyo, antes del 29 de Febrero, por mail a: dibujantestrabajando@gmail.com

Por favor, poner en el ASUNTO: Revisión Bases Premios Nacionales.
En el cuerpo del mail, nombre, apellido, documento, nacionalidad y actividad a la que se dedica. A quien no se dedique a alguna profesión relacionada con el mundo editorial, le sugerimos poner “lector”.
Desde ya, agradecemos su apoyo.

"ESTAMOS TRABAJANDO JUNTOS POR NUESTROS DERECHOS",
Comisión de Dibujantes de Banda Dibujada        
Comisión del Foro de  Ilustradores de Argentina
Comisión de ADA (Asociación de Dibujantes de Argentina)                                             


Nuevamente la imagen queda afuera de la cultura argentina.

Para alegría de todos, en 2011, Argentina recuperó sus Premios Nacionales a la producción científica, artística y literaria. Premios que vuelven a reconocer a los hacedores de la cultura nacional. Ver:  http://www.premiosnacionales.gob.ar/bases-e-inscripcion

Sin embargo, dibujantes, ilustradores, historietistas, narradores visuales y verbo-visuales, vemos empañado este reconocimiento por no estar contemplada de ninguna forma nuestro papel en la literatura como narradores.

Este año, entre los cuatro rubros, se incluyen cuatro opciones para LETRAS: poesía, novela, literatura infantil y cuento o relato.

Nuestro desconcierto aparece cuando en “IV. Bases particulares de admisión Premios Nacionales / Artículo 17 / Grupo A / Punto d)” se especifica lo siguiente:

“En la especialidad Literatura Infantil, para la evaluación de la obra, sólo se tendrá en cuenta el texto literario, no se considerarán las ilustraciones que lo acompañan.”

Si consideramos que la literatura infantil, en la mayor parte de los casos, es ilustrada, este desconsideración no sólo no tiene sentido sino que, además, parece demostrar ignorancia por parte de quienes han elaborado las bases, y pretenden que un jurado lea sólo el texto cuando la mayoría de las veces las ilustraciones no son decoración sino parte de un componente narrativo que suma, acerca y sensibiliza a los niños (y a los lectores en general) a la par de la palabra escrita. Es el caso de la historieta, los libros álbum y la novela gráfica: la ilustración no sólo acompaña un relato multiplicando sus significados sino que es inherente al género.

Es curioso que en nuestros días siga sin asumirse que hay muchas y nuevas formas de hacer literatura, entre ellas, las nombradas anteriormente, y más allá de que en los créditos se aclare que la obra fue realizada por un escritor y un ilustrador, palabra e imagen se vuelven indivisibles para la comprensión de la obra.

Es probable que en algunos casos se pueda separar el texto de la imagen y que cualquiera de los dos lenguajes funcione con autonomía, sin embargo, si el libro fue concebido como totalidad y haciendo uso de distintos discursos para construir la narración, quitar o aislar una de sus partes será el equivalente a leer una novela por la mitad, o salteando capítulos, o como evaluar la calidad de una mesa sin una de sus patas.

Por todo lo expuesto, creemos que es fundamental leer la obra como un todo en el rubro literatura infantil.

Por todo lo expuesto, creemos que es necesario revisar el Artículo 17 / Grupo A / Punto d, no solo para no marginar a quienes trabajamos a la par de los escritores, sino para evitar la previsible injusticia de que por libros hechos en completa, total y reconocida coautoría, sólo uno de los legítimos autores (el escritor) reciba su galardón, mientras el otro legítimo autor (el ilustrador) mira desde la platea.

Por todo lo expuesto, creemos que es hora de que se reconozca nuestro rol  en la cultura argentina y en la formación de las nuevas generaciones de lectores.

No buscamos reconocimiento artístico como pintores, ni dibujantes, ya que todo eso se contempla en otros rubros, pero sí creemos que como narradores visuales deberíamos estar incluidos en la disciplina “Letras”, aún más cuando a esta altura del siglo XXI, tanto simples lectores como teóricos especializados reconocen como una absoluta obviedad que palabra e imagen funcionan juntas.

(Ilustraciones: la primera, de Gustavo Aimar; la segunda, de Romina Biassoni)

¿Yo y mi gato?, de Satoshi Kitamura

"Esto es como un juego. Lo bueno de los álbumes ilustrados es que puedes hacer cosas así. Por ejemplo, si dibujas una habitación con una ventana y algunas páginas más adelante aparece la misma habitación con la misma ventana, yo trato de usar ese espacio para hacerlo más interesante. Entonces dibujo algo afuera, por ejemplo un gato que está mirando un ratón, y después tres páginas más adelante, el gato saltando sobre el ratón. Eso es algo que puedes hacer con las ilustraciones, y yo siempre lo disfruto. Cuando estaba trabajando en ¿Yo y mi gato? había un montón de escenas adentro de la casa y pensé que debía hacer algo con todas esas paredes. Ahí me vinieron a la cabeza las pinturas de Rafael y pensé que podía hacer una broma con las pinturas en la pared imitando las pinturas de Rafael de una forma divertida".

Así habla Satoshi Kitamura de los recursos del libro-álbum y cómo pudo disfrutarlos en su divertidísima obra ¿Yo y mi gato?.

La historia sucede entre disparates y confusiones, debido a que el protagonista, Nicolás, comienza el día siendo su gato Leonardo, y el animal convertido en el niño sale a vivir su día. Todo bajo la mirada atónita de la madre del pequeño que no termina de comprender lo que acontece.

Satoshi muestra realmente en este libro-álbum la inmensidad de detalles que desde el género se pueden construir para nutrir lo que se quiere contar, y el modo en el que se puede contar. Es sorprendente cómo logra conciliar la complicidad con el lector, no solo desde la escritura y la simpleza ilustrativa tan bien presentada en dibujos grandilocuentes, sino también mediante trampas divertidas a las que lo invita a través de la lectura, en una impactante aventura visual e interpretativa.

¿Yo y mi gato? ganó la medalla de plata del premio Smarties.




Reseña por Barb Pistoia  

Disponible en Los Libros del Vendaval
loslibrosdelvendaval@gmail.com

jueves, 9 de febrero de 2012

El Vendaval también le da gracias al Flaco...

Luis Alberto Spinetta
23 de enero de 1950-SIEMPRE
"Plegaria para un niño dormido
quizás tenga flores en su ombligo
y además en sus dedos que se vuelven pan
barcos de papel sin altamar.
Plegaria para el sueño del niño
donde el mundo es un chocolatín.
Adonde vas
mil niños dormidos que no están
entre bicicletas de cristal.
Se ríe el niño dormido
quizás se sienta gorrión esta vez
jugueteando inquieto en los jardines de un lugar
que jamás despierto encontrará.
Que nadie, nadie, despierte al niño
déjenlo que siga soñando felicidad
destruyendo trapos de lustrar
alejándose de la maldad.
Se ríe el niño dormido
quizás se sienta gorrión esta vez
jugueteando inquieto en los jardines de un lugar
que jamás despierto encontrará.
Plegaria para un niño dormido
quizás tenga flores en su ombligo
y además en sus dedos que se vuelven pan
barcos de papel sin altamar."

Canción y dibujo del Flaco: Plegaria para un niño dormido.

lunes, 6 de febrero de 2012

Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil “La Hormiguita Viajera”

El Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil “La Hormiguita Viajera” se pone en marcha a partir del año 2009, con el propósito de impulsar la literatura infantil y juvenil en toda la Argentina y los países de América Latina y el Caribe. 

El objetivo de este premio es el reconocimiento a aquellos autores que hayan desarrollado su carrera literaria en el ámbito del libro infantil y juvenil, además, de reconocer a Editoriales, Ilustradores, y difusores de la literatura infanto – juvenil. El premio será convocado anualmente por la BIBLIOTECA POPULAR “MADRE TERESA” de Virrey del Pino, La Matanza, Pcia de Buenos Aires, Argentina.

Este Premio se entregará todos los años, en el mes de noviembre, como tributo de nuestra Biblioteca a la figura de una de las más prestigiosas escritoras argentinas GRACIELA CABAL, que naciera un 11 de Noviembre de 1939.


BASES 2012:
 
PRIMERA. Podrán ser candidatos al Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil “La Hormiguita Viajera” 2011, los escritores vivos que cuenten con una valiosa obra de creación para el público infantil y juvenil cuya importancia sea considerada de trascendencia para el ámbito argentino y de Latinoamérica y el Caribe. y esté escrita en cualquiera de las lenguas que se hablan en la comunidad Latinoamericana y caribeña.
SEGUNDA. Las candidaturas podrán ser presentadas por cualquier institución cultural o educativa, asociación o grupo de personas relacionadas con la literatura infantil y juvenil, además, de aquellos que la Biblioteca Popular “Madre Teresa” decida presentar.
TERCERA. No se aceptarán candidaturas de autores que tengan algún parentesco o lazo consanguíneo con funcionarios de la entidad que convoca el Premio. Tampoco se aceptarán candidaturas de los autores ganadores en ediciones anteriores.
CUARTA. Las candidaturas deberán presentarse enviando los siguientes datos:
- Una carta de postulación que explique los méritos del autor.
- El currículum vitae del candidato.
- Los datos de la entidad que presenta la candidatura.
- Los documentos justificativos que se consideren oportunos.
- Tres títulos publicados, representativos de su obra.
Esta documentación se deberá remitir en un envío por correo certificado y de ser posible con copia de todo lo solicitado en un C.D. El envío debe realizarse especificando en el sobre “PREMIO NACIONAL DE LITERATURA INFANTIL Y JUVENIL: “LA HORMIGUITA VIAJERA” BIBLIOTECA POPULAR MADRE TERESA, AV. COMERCIO 6959– VIRREY DEL PINO – (1763) – LA MATANZA, PCIA. DE BUENOS AIRES. ARGENTINA.
QUINTA. La documentación completa de las candidaturas remitidas, así como la identidad de los candidatos, excepto de los que resulten finalistas, se consideran confidenciales. Los documentos serán destruidos después del fallo.
SEXTA. La recepción de candidaturas se abre con la publicación de esta convocatoria y se cierra el 30 de AGOSTO de 2012.
SÉPTIMA. El jurado estará compuesto por destacados expertos en literatura infantil y juvenil seleccionados por la BIBLIOTECA POPULAR MADRE TERESA.
OCTAVA. El fallo del jurado es inapelable y se dará a conocer durante el mes de octubre de 2012. El premio no podrá ser declarado desierto.
NOVENA. El Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil: “La Hormiguita Viajera”, es una estatuilla representativa del personaje literario, y una plaqueta.
DÉCIMA. El Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil “La Hormiguita Viajera”, se entregará en la sede de la Biblioteca Popular “Madre Teresa”, o donde la Comisión Directiva lo estipule.
UNDÉCIMA. El autor premiado se deberá comprometer a participar en las actividades de promoción que se programen para divulgar el premio y en futuras convocatorias.
DUODÉCIMA. Cualquier situación no prevista en la presente convocatoria será resuelta por la Comisión Directiva de la Biblioteca Popular “Madre Teresa”, y su fallo es inapelable y definitivo.

La lectura...


“La lectura agudiza el espíritu critico, refuerza la autonomía de juicio, educa el sentimiento estético, nutre la fantasía, ensancha la imaginación, habla a la afectividad, cultiva el sentimiento, descubre intereses más amplios y autónomos, contribuye a la promoción de una sólida conciencia moral y cívica abierta a los ideales de compresión humana y de solidaridad social e internacional, resultando esencial para la formación intelectual de la persona”.

Ilustración de Javier Sáez Castán (de Soñario) & Palabras de Angelo Nobile: una combinada excusa preciosa para desearles a todos buen lunes y hermosa semana!

viernes, 3 de febrero de 2012

Lecturas para escuchar

El Ministerio de Educación de la Nación, propuso este buen plan al que invitamos a todos a pasar, leer, escuchar, compartir y disfrutar en familia:

"SI ESTAMOS EN CASA, QUÉ MEJOR QUE LEER... ¡O ESCUCHAR UN CUENTO! Te invitamos a deleitarte con esta serie de relatos narrados que la Editorial Colihue cedió amablemente al Plan LECTURA del Ministerio de Educación de la Nación para compartirlos con grandes y chicos en estos días sin clases a raíz del cierre de escuelas, en el marco de la pandemia de la Gripe A.
Hay 30 cuentos de grandes escritores argentinos que podés escuchar con sólo bajarlos desde aquí. Oche Califa, Laura Devetach, Graciela Montes, Gustavo Roldán, Iris Rivera, Froilán Escobar, Gloria Pampillo, Silvia Schujer, Javier Villafañe, Ricardo Mariño, Ema Wolf dieron vida a estas historias. Cuentos para divertirse, asustarse, imaginar, conocer, descubrir. Elegí uno, acomodate y ¡a escuchar! Esperamos que te gusten."

Desde este link acceden al listado de cuentos:
http://planlectura.educ.ar/novedades/noticias/lecturas_para_escuchar.php


(Ilutración de Kestutis Kasparavicius)

Cecilia Bajour en Revista Emilia


¡Cómo siempre! Es un placer leerla, y pueden hacerlo ingresando AQUI